臨摹第二篇
哈機咩!

Give yourself a chance. Don't start a new day's life with a sigh. Make frown become laughing, and then try again. If it is raining, just shrug your shoulders and smile, and then step up. Because there will not be sunshine all the time, sing your favorite song. Murmuring will not change a thing, and give you anything, either. Looking on the dark sight, life is bothering and unfair. All the things are caused by you. You may laugh, yet you may cry. Don't complain when the trouble comes, everything will pass by.

費時:13'12" (差一秒就是惡魔的時間了!)

Give yourself a chance. Don't start a morning with a sigh. Turn that frown into a smile and have another try. If it is raining, shrug your shoulder, grin and step along. We cannot have sunshine all the way, so hum your favorite song. Grumbling doesn't alter facts or get you anywhere. If you look on the black side, life seems gloomy and unfair; things are what you make them. You can laugh, or you can cry. Don't complain when troubles come; they are only passing by.


Vocabulary:

frown => (n)皺眉頭

shrug one's shoulders => 聳肩

step up =>加快
step along =>往前走

grin => (n v)裂嘴笑、露齒笑

hum => (v)輕哼

grumble => (v)發牢騷、抱怨、呻吟
murmur => (v)低語、低聲抱怨

gloomy => (adj)陰鬱的、憂愁的、陰沉的


同異處:
主詞的分配不夠美觀
用時態來表達的感覺還不夠好(未來式 vs 現在進行式)
單複數抓不準
All the things are caused by you這句真是失敗中的失敗~
但是頭兩句和尾兩句幾乎一樣~~^______^

相似度:10%
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 鳥鴻 的頭像
    鳥鴻

    熱愛科學的貓頭鳥

    鳥鴻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()